1 00:00:00,400 --> 00:00:07,200 :هماهنگ سازي دوبله با نسخه اچ دي توسط وبسایت 2 00:00:07,400 --> 00:00:39,200 www.TinyMoviez.Us 3 00:05:29,282 --> 00:05:31,993 - دوستت دارم! - من دوستت دارم! 4 00:14:04,756 --> 00:14:07,050 يارو آسيب مغزي ديده 5 00:15:50,695 --> 00:15:52,739 محشره، نيست؟ 6 00:18:22,639 --> 00:18:26,810 - هي رفقا، چي کار مي کنين؟ - هي راک، چي شده مرد؟ 7 00:18:26,935 --> 00:18:30,063 خب، مي دونين... الان يه کمي ازدواج کردم، مي دونين... 8 00:18:30,188 --> 00:18:32,774 - مبارکه - رفقا مشروب خوردين؟ 9 00:18:32,899 --> 00:18:36,027 - آره داريم مي خوريم - به خوندن ادامه بدينريال آهنگتونو دوست دارم 10 00:18:36,152 --> 00:18:38,196 براش يه چيزي بخونيم 11 00:18:49,958 --> 00:18:54,546 - اونا کي ان؟ - اونا خواننده هاي همسايه مونن 12 00:18:54,671 --> 00:18:57,048 - نمي دونستم وزنت کمه - نمي دونستي؟ 13 00:18:57,173 --> 00:18:59,718 اگه مي دونستم همه جا رو دستهام مي بردمت 14 00:19:00,135 --> 00:19:04,264 - خسته شدي؟ - نه، فکر کنم براي بازوهام خوبه 15 00:19:04,389 --> 00:19:08,184 - باورم نميشه ازدواج کرديم - کرديم، سندشم توي جيبمه 16 00:19:08,309 --> 00:19:10,729 - همه چيز سريع اتفاق افتاد - آره. 17 00:19:10,854 --> 00:19:14,816 - اما من از همون اولش مي دونستم - چي رو مي دونستي؟ 18 00:19:14,941 --> 00:19:19,112 اولين باري که ديدمت به خودم گفتم... 19 00:19:19,237 --> 00:19:22,866 اگه حتي اين دختر خجالتيه 20 00:19:22,991 --> 00:19:27,620 زير اون کلاه و اوورکت چند تا داشتي؟ 20 تا؟ 21 00:19:27,746 --> 00:19:32,751 - نه ... سه تا - با خودم گفتم بهترين دختر فيليپين هم سه تا اوورکت نداره 22 00:19:33,376 --> 00:19:35,170 آره، اينو گفتم 23 00:19:35,295 --> 00:19:37,172 - واقعا؟ - آره جدي 24 00:19:39,424 --> 00:19:44,304 اينجا امنيم داش باتکس، بيا پايين ببينم 25 00:19:45,347 --> 00:19:47,807 برو يه جاي ديگه براي نشستن پيدا کن، مي شه؟ 26 00:20:10,121 --> 00:20:16,002 مي دوني، تو بهترين اتفاق زندگي ديوونه ام بودي اينو مي دونستي؟ 27 00:20:17,253 --> 00:20:19,297 واقعا 28 00:20:25,053 --> 00:20:28,598 تو بهترين چيزي بودي که اومد توي زندگيم 29 00:20:37,315 --> 00:20:40,026 فکر مي کني من هميشه اين طوري بمونم؟ 30 00:20:41,903 --> 00:20:43,947 آره 31 00:20:45,073 --> 00:20:47,117 - اميدوارم تو... - چي؟ 32 00:20:48,827 --> 00:20:50,954 هرگز ازم خسته نشي 33 00:20:51,079 --> 00:20:55,583 اوه، نه، تو هيچ وقت از شر من خلاص نميشي 34 00:20:57,961 --> 00:21:00,964 اميدوارم چيزي عوض نشه 35 00:21:01,089 --> 00:21:05,677 من عوض نميشم احساسم در مورد تو هم هرگز عوض نميشه 36 00:21:08,388 --> 00:21:11,850 - دوست دارم - منم دوست دارم 37 00:26:35,340 --> 00:26:37,258 باشه، بريم جشن بگيريم 38 00:28:05,764 --> 00:28:07,807 ادرين، موفق شدي!! 39 00:28:09,976 --> 00:28:14,439 آره، مي دونستم توي شکمته بيدار شدي با يه لبخند روي صورتت 40 00:28:14,564 --> 00:28:20,153 گفتم که يه چيز خاص امروز اتفاق ميافته مي دونستم متفاوته 41 00:30:45,006 --> 00:30:48,343 يه کم بالاتر، محصول رو نشون بده، همينه 42 00:30:50,053 --> 00:30:52,389 زمان جادويي، سر حال به نظر بياين 43 00:32:07,130 --> 00:32:11,885 - و يه پاتوس خوب داشته باشم - کات، از اين بخش مي گذريم 44 00:34:07,500 --> 00:34:10,795 او غريد: " ديگه مهلتي براي نفرين من نداري" 45 00:34:10,920 --> 00:34:16,551 " قسم به خدا، اگر تفنگت رو برداري، و رنگ... بپوشي." چطوره؟ 46 00:34:16,676 --> 00:34:18,428 - خوبه - جدا؟ 47 00:34:18,553 --> 00:34:21,931 خوندن خوب باعث ميشه يه کار دفتري خوب گيرم بياد 48 00:34:22,057 --> 00:34:24,851 - دوست داري بيشتر بخونم؟ - نمي تونم صبر کنم براي شنيدنش 49 00:34:26,311 --> 00:34:27,896 باشه 50 00:34:28,021 --> 00:34:32,776 برد لينکن گفت: " پوششي نخواهد بود بهتره به سمت صحرا بريم" 51 00:34:32,901 --> 00:34:35,737 - قشنگ مي خوني - ممنون، تو هم قشنگ دروغ مي کي 52 00:34:35,862 --> 00:34:37,906 ممنون 53 00:36:04,784 --> 00:36:07,871 اينطوري که من مي بينم نمي تونم يه کار خوب براي خودم پيدا کنم 54 00:36:07,996 --> 00:36:11,958 اما آيا مي خوام؟ 55 00:36:12,083 --> 00:36:15,420 بعلاوه، مي دوني؟ الان نياز به پول داريم باتکس 56 00:36:16,379 --> 00:36:18,673 سگها نمي خوان مشکلات منو بشنون 57 00:36:18,798 --> 00:36:20,925 بي خيال 58 00:36:21,051 --> 00:36:26,264 آره، گاهي دلم مي خواد يه سگ خونگي باشم يه ماچ بده 59 01:16:50,847 --> 01:16:52,891 شب بخير 60 01:20:36,852 --> 01:20:39,312 همه چيز درست مي شه 61 01:29:11,815 --> 01:29:13,858 شب بخير 62 01:54:53,732 --> 01:54:55,942 خانم ها و آقايان 63 01:54:56,067 --> 01:55:01,364 با تعجب بسيار بايد بگم که مبارز با امتياز زياد مشت زني 64 01:56:24,222 --> 01:56:41,222 فيلم هاي دوبله ديگر در www.TinyMoviez.Us